Od 2018 roku, interesanci nie mają możliwości zapisania się na wizytę do konsulatu w sprawach paszportowych przez telefon lub email. Jedyną możliwością jest zarejestrowanie się przez kliknięcie w poniższy link. Jest to bardzo wygodna opcja http://www.e-konsulat.gov.pl/
Author Archives: Linguist Translations
Jak Uzyskać Zaświadczenie o Niekaralności z Krajowego Rejestru Karnego
Jeśli potrzebujesz Zaświadczenia o Niekaralności do celów imigracyjnych, możesz uzyskać je przez internet – potrzebujesz profilu zaufanego (eGo) lub certyfikatu kwalifikowanego. Pozwalają one potwierdzić twoją tożsamość. Chodzi o to, żeby nikt nie mógł się pod ciebie podszyć. Sprawdź, jak założyć profil zaufany. Uaktualniona strona Ministerstwa https://www.gov.pl/web/gov/uzyskaj-zaswiadczenie-z-krajowego-rejestru-karnego
Wymagania w Otrzymaniu Kanadyjskiego Prawa Jazdy
Jak zdobyć prawo jazdy kategorii G w 3 etapach: Etap 1: G1 Class License (test wiedzy) Etap 2: G2 Class License (test praktyczny – umiejętności podstawowe) Etap 3: G Class License (test praktyczny – doświadczenie na autostradach) Test na Prawo Jazdy kategorii G Kierowcy z ważnym polskim prawem jazdy powyżej dwóch lat: Należy uzyskać zaświadczenie z Urzedu Komunikacji w urzędzieContinue reading “Wymagania w Otrzymaniu Kanadyjskiego Prawa Jazdy”
Have a wonderful Canada Day 2015
Canada day in 2015 falls on a Wednesday so you could take two days off (Monday and Tuesday or Thursday and Friday) to make Canada day a long weekend – which may not be such a bad idea: a five-day long weekend! Why not? Canada Day celebrates the birthday of Canada. On July 1, 1867 Canada became aContinue reading “Have a wonderful Canada Day 2015”
Polish Citizenship
Here is the page that explains how one can gain and lose Polish citizenship, how to obtain a certificate of citizenship, as well as who can seek to receive or regain Polish citizenship and how. https://toronto.mfa.gov.pl/en/consular_information/polish_citizenship/polish_citizenship;jsessionid=3A97D867CE2AAF1C6123C80B17874ED6.cmsap5p The new Law introduces also a new standardized application form for the confirmation of possession of Polish citizenship.
Zmiana w prawie o aktach stanu cywilnego i o dowodach osobistych
3 MARCA 2015 Zmiana w prawie o aktach stanu cywilnego i o dowodach osobistych http://www.toronto.msz.gov.pl/xmlhttp/blank http://www.toronto.msz.gov.pl/xmlhttp/blank Konsulat Generalny RP w Toronto uprzejmie informuje, iż w dniu 1 marca br. weszła w życie ustawa z dnia 28 listopada 2014 r. Prawo o aktach stanu cywilnego (Dz.U. z 2014 r., poz. 1741 z pózn. zm.), która wprowadziłaContinue reading “Zmiana w prawie o aktach stanu cywilnego i o dowodach osobistych”